Zbulohet i pari regjistrim i Himnit Shqiptar
Edukatė dhe arsimim » Zbulohet i pari regjistrim i Himnit Shqiptar
Eshtė njė regjistrim i vjetėr, regjistrim origjinal, i rrallė qė kėrkon gramafon me xhiro tė shpejta pėr tu dėgjuar. Himni Shqiptar i bazuar mbi vargjet e Asdrenit, kėndohet nė duet nga tenori italian Guisepe Mauro dhe patrioti, muzikanti, e poeti nga Korēa, Spiridhon Tasi Ilo. Dallueshėm dėgjohet zėri i tenorit arbėresh, qė mundohet tė shqiptojė sa mė qartė fjalėt shqipe. Pllaka, nė tė cilėn ėshtė regjistruar ky himn ėshtė prodhuar nga shtėpia diskografike e parė shqiptare, Albanian Phonograf Records, pronar i sė cilės ishte Ilo. Ky regjistrim i veēantė ndodhet nė arkivin e Vangjo Ilos, tė birit tė muzikantit nga Korēa. Nė qendėr ka njė etiketė me ngjyrė tė kuqe, ku shkruhet emri i shtėpisė diskografike, The Spiridon rekord Co, numri pėrkatės i regjistrimi E-3948, Himni Shqiptar, emrat e kėngėtarėve si dhe Record and Phonograf Albanian. Mauro gjatė kohės sė regjistrimit tė kėtij disku ishte ftuar nė New York nga Metropolitan Opera pėr tė interpretuar atje rolin e Otellos, nga opera me tė njėjtin titull e Verdit. Por regjistrime tė tilla sot vėshtirė ti gjesh, megjithatė Vangjo Ilo nė arkivin e tij ka edhe njė tjetėr pllakė tė tillė, variant i tė njėjtit vit, i regjistruar nė tė njėjtin shtėpi diskografike.
Tre regjistrimet e rralla
Im atė ka regjistruar nė atė kohė tre variante tė Himnit Shqiptar nė shtėpinė e parė diskografike qė hapi nė Amerikė pėr shqiptarėt. Varianti i parė i pėrket vitit 1918, tė cilin unė nuk e kam, ndėrsa dy variantet e tjera tė vitit 1923 i kam. Kėto regjistrime ndryshojnė nga njėra-tjetra, tregon Ilo. Janė regjistrime tė cilat sipas tij, i ati, patrioti i shquar, pjesėtar i bandės Vatra i realizonte pėr pėrhapjen e shqiptarizmės, atdhedashurisė tek emigrantėt shqiptarė. Im atė nė Amerikė ka kėnduar, nė shoqėrinė Kolumbia dhe ka incizuar disa pllaka mė vonė nė vitin 1923, vit kur hapi edhe vetė diskografinė e parė shqiptare aty, shprehet Vangjo. Sipas tij, i ati gjatė kėsaj periudhe ka incizuar pllaka nė tė cilėn kanė kėnduar shokėt e tij, kėngė kryesisht patriotike, kėngė tė muzikės popullore, valle me fyell, etj. Gjithsej janė 16 pllaka qė im atė ka incizuar nė atė kohė dhe qėllimi kryesor i tyre ishte pėrhapja e shqiptarizmės tek emigrantėt, qė ndodheshin larg familjeve tė tyre dhe kjo ishte njė mėnyrė pėr ti mbledhur dhe pėr ti dėgjuar. Babai im i shiste kėto pllaka, shiste dhe gramafonė, nė tė cilat emigrantėt tė kishin mundėsi ti dėgjonin. Pllakat kushtonin vetėm 50 cent, kujton Vangjo Ilo.
Origjina e Himnit tė Flamurit
Pėr herė tė parė himni ėshtė kėnduar nė kishėn e kolonisė shqiptare tė Bukureshtit, e cila hapi dyert pėr besimtarėt ortodoksė, emigrantė shqiptarė nė nėntor tė vitit 1907. Ndėrkaq pėr tė parėn herė tekstin origjinal tė Himnit tė Flamurit tė shkruar nga Asdreni me titullin Betimi nė Flamur, e ndeshim nė gazetėn Liri e Shqipėrisė, botim qė mban datėn 21 prill 1912. Nė studimet e tij pėr Himnin Shqiptar, koleksionisti Shpėtim Sala tregon se, versioni mė i besuar pėr ardhjen e kėtij himni nė Shqipėri i pėrket profesorit tė muzikės nė Liceun e Korēės, Sotir Kozmo. Sipas Salės, Kozmo ka pasur nė vitet 30 njė korrespondencė tė rregullt me Asdrenin. Dhe gjatė njė shkrimi tė tij tė botuar nė Gazetėn e Korēės, 28 nėntor 1933, me titull Muzika dhe 28 nėntori profesori Sotir Kozmo shkruan se, pėr herė tė parė Hymni i Flamurit i sotėm, i cili pat qenė i adoptuar qė mė 1909, u dėrgua nė atė kohė fshehurazi nė atdheun e robėruar nga turqit, prej poetit Asdren, me anėn e tė ndierit Hil Mosi, qė erdhi asi kohe nė Korēė. Nė vitin 1912 kur valoj flamuri shqiptar nė Vlorė, nė atė minutė, anėtarėt e delegacionit me enthusiazmin qė po i frymėzonte, bėnė tė buēasė lirisht Hymni i flamurit, i cili qė atė ditė u pėrhap nė gjithė vendet e atdheut. Dita e 28 nėntorit pra, do tė mbetet edhe dita mė e shėnuar nė historinė e muzikės shqiptare, pse pėr veē lirisė nacionale ajo pat krijuar edhe muzikėn tonė kombėtare, shkruan Kozmo. Ndėrkohė nė vitin 1942, Lasgush Poradeci botoi nė 14 numra tė gazetės Tomori, artikullin Himni Kombėtar i Flamurit tė bashkuar dhe gjeneza e tij, nė tė cilėn ai thekson se, himni ėshtė hartuar pas shpalljes sė kushtetutės turke, pra mbas 24 korrikut 1908. Lasgushi pėrshkruan sjelljen e himnit nė Korēė, nga Hil Mosi dhe Tashko Ilo nė vitin 1908. Ka shumė gjasa qė fillimisht tė jetė pėrhapur teksti i himnit dhe mė vonė mbas shpalljes sė pavarėsisė edhe muzika e tij.
Pėrpjekjet pėr kompozime tė reja
Pas vitit 1912 u bėnė pėrpjekje pėr kompozimin e njė himni tė ri shqiptar. Dy vjet mė vonė u kompozua njė himn pėr Princ Vidin, me tekst tė L. Ligorit. Ndėrsa nė vitin 1918, kompozitori i njohur shqiptar Thoma Nasi boton nė Boston, Mass variantin e tij tė Himnit tė Flamurit. Nė vitin 1923, shoqėria e parė diskografike shqiptare Albanian Phonograf Records regjistroi pėr herė tė parė nė pllaka gramafoni Himnin e Flamurit. Pėrpjekje u bėnė edhe nga kompozitorė tė huaj, si kompozitori Kosta Manojloviē me origjinė Kroate, i cili nė vitin 1933 i dėrgon Ministrisė sonė tė Jashtme njė kompozim tė Himnit tė Flamurit, me tekst tė Pandi Papanastasi. Gjithashtu kompozitori Rikardo Faundono nė vitin 1938 dėrgon nė Ministrinė e Arsimit njė variant tė Himnit tė Flamurit. Por tekste pėr njė himn tė ri janė bėrė edhe nga At Gjergj Fishta, Ernest Koliqi, Fan Noli, Mihal Grameno, Hil Mosi etj.
Konkursi pėr himnin mė 1922
Himni rumun i adaptuar nga Hil Mosi. Ai e mori kur kalonte nėpėr Rumani dhe e ēoi nė Korēė nė vitin 1908. Ishte kompozuar nga Ciprion Porumbesku nga Moldavia dhe teksti u pėrshtat nė shqip nga Asdreni. Gjatė studimeve tė Shpėtim Salės, mėsojmė se pėrpjekja e parė zyrtare pėr ndryshimin e Himnit tė Flamurit u bė nė qershor tė vitit 1922, me rastin e pėrkujtimit tė 10-vjetorit tė pavarėsisė, Kėshilli Ministror vendosi tė bėnte njė himn tė ri kombėtar, duke autorizuar pėr kėtė Ministrinė e Arsimit. U shpall edhe njė konkurs, pėr fituesin u caktuan 4 000 franga ari, ndėrsa pėr vjershėtorin 1 000 franga ari. Qėllimi ishte tė kompozohej njė himn origjinal me vlera kombėtare. U vu edhe njė ēmim 2 00 franga ari pėr fituesin e nė konkurs morėn pjesė kompozitorė vendės e tė huaj, mund tė pėrmendim kompozimin e italianit E. A. Mazion, me tekst tė B. Ēelės, Luigj Files, Kristo Konos dhe Pjetėr Dungut.
ANILA MEMA
Huazuar nga: Panorama
Tre regjistrimet e rralla
Im atė ka regjistruar nė atė kohė tre variante tė Himnit Shqiptar nė shtėpinė e parė diskografike qė hapi nė Amerikė pėr shqiptarėt. Varianti i parė i pėrket vitit 1918, tė cilin unė nuk e kam, ndėrsa dy variantet e tjera tė vitit 1923 i kam. Kėto regjistrime ndryshojnė nga njėra-tjetra, tregon Ilo. Janė regjistrime tė cilat sipas tij, i ati, patrioti i shquar, pjesėtar i bandės Vatra i realizonte pėr pėrhapjen e shqiptarizmės, atdhedashurisė tek emigrantėt shqiptarė. Im atė nė Amerikė ka kėnduar, nė shoqėrinė Kolumbia dhe ka incizuar disa pllaka mė vonė nė vitin 1923, vit kur hapi edhe vetė diskografinė e parė shqiptare aty, shprehet Vangjo. Sipas tij, i ati gjatė kėsaj periudhe ka incizuar pllaka nė tė cilėn kanė kėnduar shokėt e tij, kėngė kryesisht patriotike, kėngė tė muzikės popullore, valle me fyell, etj. Gjithsej janė 16 pllaka qė im atė ka incizuar nė atė kohė dhe qėllimi kryesor i tyre ishte pėrhapja e shqiptarizmės tek emigrantėt, qė ndodheshin larg familjeve tė tyre dhe kjo ishte njė mėnyrė pėr ti mbledhur dhe pėr ti dėgjuar. Babai im i shiste kėto pllaka, shiste dhe gramafonė, nė tė cilat emigrantėt tė kishin mundėsi ti dėgjonin. Pllakat kushtonin vetėm 50 cent, kujton Vangjo Ilo.
Origjina e Himnit tė Flamurit
Pėr herė tė parė himni ėshtė kėnduar nė kishėn e kolonisė shqiptare tė Bukureshtit, e cila hapi dyert pėr besimtarėt ortodoksė, emigrantė shqiptarė nė nėntor tė vitit 1907. Ndėrkaq pėr tė parėn herė tekstin origjinal tė Himnit tė Flamurit tė shkruar nga Asdreni me titullin Betimi nė Flamur, e ndeshim nė gazetėn Liri e Shqipėrisė, botim qė mban datėn 21 prill 1912. Nė studimet e tij pėr Himnin Shqiptar, koleksionisti Shpėtim Sala tregon se, versioni mė i besuar pėr ardhjen e kėtij himni nė Shqipėri i pėrket profesorit tė muzikės nė Liceun e Korēės, Sotir Kozmo. Sipas Salės, Kozmo ka pasur nė vitet 30 njė korrespondencė tė rregullt me Asdrenin. Dhe gjatė njė shkrimi tė tij tė botuar nė Gazetėn e Korēės, 28 nėntor 1933, me titull Muzika dhe 28 nėntori profesori Sotir Kozmo shkruan se, pėr herė tė parė Hymni i Flamurit i sotėm, i cili pat qenė i adoptuar qė mė 1909, u dėrgua nė atė kohė fshehurazi nė atdheun e robėruar nga turqit, prej poetit Asdren, me anėn e tė ndierit Hil Mosi, qė erdhi asi kohe nė Korēė. Nė vitin 1912 kur valoj flamuri shqiptar nė Vlorė, nė atė minutė, anėtarėt e delegacionit me enthusiazmin qė po i frymėzonte, bėnė tė buēasė lirisht Hymni i flamurit, i cili qė atė ditė u pėrhap nė gjithė vendet e atdheut. Dita e 28 nėntorit pra, do tė mbetet edhe dita mė e shėnuar nė historinė e muzikės shqiptare, pse pėr veē lirisė nacionale ajo pat krijuar edhe muzikėn tonė kombėtare, shkruan Kozmo. Ndėrkohė nė vitin 1942, Lasgush Poradeci botoi nė 14 numra tė gazetės Tomori, artikullin Himni Kombėtar i Flamurit tė bashkuar dhe gjeneza e tij, nė tė cilėn ai thekson se, himni ėshtė hartuar pas shpalljes sė kushtetutės turke, pra mbas 24 korrikut 1908. Lasgushi pėrshkruan sjelljen e himnit nė Korēė, nga Hil Mosi dhe Tashko Ilo nė vitin 1908. Ka shumė gjasa qė fillimisht tė jetė pėrhapur teksti i himnit dhe mė vonė mbas shpalljes sė pavarėsisė edhe muzika e tij.
Pėrpjekjet pėr kompozime tė reja
Pas vitit 1912 u bėnė pėrpjekje pėr kompozimin e njė himni tė ri shqiptar. Dy vjet mė vonė u kompozua njė himn pėr Princ Vidin, me tekst tė L. Ligorit. Ndėrsa nė vitin 1918, kompozitori i njohur shqiptar Thoma Nasi boton nė Boston, Mass variantin e tij tė Himnit tė Flamurit. Nė vitin 1923, shoqėria e parė diskografike shqiptare Albanian Phonograf Records regjistroi pėr herė tė parė nė pllaka gramafoni Himnin e Flamurit. Pėrpjekje u bėnė edhe nga kompozitorė tė huaj, si kompozitori Kosta Manojloviē me origjinė Kroate, i cili nė vitin 1933 i dėrgon Ministrisė sonė tė Jashtme njė kompozim tė Himnit tė Flamurit, me tekst tė Pandi Papanastasi. Gjithashtu kompozitori Rikardo Faundono nė vitin 1938 dėrgon nė Ministrinė e Arsimit njė variant tė Himnit tė Flamurit. Por tekste pėr njė himn tė ri janė bėrė edhe nga At Gjergj Fishta, Ernest Koliqi, Fan Noli, Mihal Grameno, Hil Mosi etj.
Konkursi pėr himnin mė 1922
Himni rumun i adaptuar nga Hil Mosi. Ai e mori kur kalonte nėpėr Rumani dhe e ēoi nė Korēė nė vitin 1908. Ishte kompozuar nga Ciprion Porumbesku nga Moldavia dhe teksti u pėrshtat nė shqip nga Asdreni. Gjatė studimeve tė Shpėtim Salės, mėsojmė se pėrpjekja e parė zyrtare pėr ndryshimin e Himnit tė Flamurit u bė nė qershor tė vitit 1922, me rastin e pėrkujtimit tė 10-vjetorit tė pavarėsisė, Kėshilli Ministror vendosi tė bėnte njė himn tė ri kombėtar, duke autorizuar pėr kėtė Ministrinė e Arsimit. U shpall edhe njė konkurs, pėr fituesin u caktuan 4 000 franga ari, ndėrsa pėr vjershėtorin 1 000 franga ari. Qėllimi ishte tė kompozohej njė himn origjinal me vlera kombėtare. U vu edhe njė ēmim 2 00 franga ari pėr fituesin e nė konkurs morėn pjesė kompozitorė vendės e tė huaj, mund tė pėrmendim kompozimin e italianit E. A. Mazion, me tekst tė B. Ēelės, Luigj Files, Kristo Konos dhe Pjetėr Dungut.
ANILA MEMA
Huazuar nga: Panorama

